Wednesday, September 7, 2016

Моя большая компания

[Аанглийская версия English version]

Суббота был День Города, когда мы отмечали 949 лет со дня основания Минска. Моя подруга Зарина предложила, чтобы мы пригласили ее незрячих и слабовидящих друзей и пошли в центр города на праздник. Она собрала восхитительную группу, включая ее парня Женю. Это было важно, чтобы Женя был с нами, потому что он видит достаточно хорошо и может вести слепых людей до тех пор, как он знает, куда он идет. Если я ухожу дальше, чем нескольких метрах от него, однако, он не может найти меня; так что я должен быть внимателен. Остальные ребята вообще ничего не могут видеть.

Когда мы приехали во Дворце Спорта, сотрудники МЧС продемонстрировали свои навыки по спасению людей из горящих зданий, преодолению препятствий и в целом свой героизм. У них было много оборудования, в том числе огнезащитные костюмы, кислородные баллоны, необычные машины и другие вещи, которые мне казалось было бы интересно потрогать.

Я повел мою группу к одному из грузовиков, где мы сделали фото, а потом я спросил одного из парней, можно ли нам потрогать их снаряжение. Он сказал, что должен получить разрешение, и исчез. Его просьба пошла вверх по инстанциям, и, наконец, один важный человек пригласил нас встретиться с ним около их новейшей пожарной машины, где он сказал пожарным показать нам что-то. Профессиональная экипировка и снаряжение вероятно удваивает вес пожарного, и мы брали каждую часть по очереди, чтобы детальнее рассмотреть.

После МЧС, мы пошли валять дурака на ярмарке ремесел поблизости. Ремесленники поставили палатки на большой площади, где мы бродили от палатки к палатке и играли в игры на прикосновение. Моей любимой была игра около палатки с антиквариатом, где я передал людям вещи и просил их угадать, что я передал им. Нам особенно понравился красивый медный утюг, со съемными брусками внутри. Когда гладишь ткань, можно использовать тепло от одного бруска, а второй в это время нагревать на печи.

Я думаю, что парень, который делает национальные сувениры причудливых форм, доставил большое удовольствие моей компании своими демократичными ценами. К тому же, они купили несколько плюшевых игрушек, но Анжела ничего не купала там, поэтому продавец кинулся за нами вдогонку, чтобы дать её кролика в качестве подарка. На самом деле, некоторые из продавцов дали им подарки. Это было действительно трогательно видеть, как мои друзья обсуждают различные предметы, передавая их друг другу для изучения.

Говоря о «трогать», Вова попал в беду в конце дня, когда я рассказал ему, что я показывал ребятам кучу кукол. Он догнал Таню и провел рукой по ее голове, через плечо и коснулся ее левой груди. Понимая, что он смутился, я дразнил его, «Вова! Не трогать! У тебя уже есть своя собственная жена!» (Анжела жена Вовы.) Смущенный Вова даже не хотел трогать кукол после этого. Он не стал больше ничего трогать вообще, пока чувство смущения не оставило его.

Когда мы уже посмотрели все, что можно было, примерно за час до начала концерта около Ратуши, где мы закончили день, нам повезло. Я предложил попить чай в открытом ресторане на краю площади, и мы заняли последний столик. Ничего не могло быть лучше. Мы расслабились, пили чай и перекусывали и, когда музыка заиграла, мы слушали концерт, сидя за столиком. Группа, Песняры, в советское время была супергруппой и их любят до сих пор, так как они поют на беларуском языке. Когда я услышал их в первый раз шесть или семь лет назад, мне не понравилась их музыка, но теперь они завладели мной и концерт мне понравился.

В целом, мы наслаждались отличным днем товарищеских отношений, дружбы и открытий. Всё прошло великолепно, вплоть до того, что мы нашли палатку, где продавали шашлык, почти без очереди и со свежим мясом прямо с гриля. Сначала мы не могли найти столик, но кто-то заметил наше затруднительное положение и направил нас к столу, который должен был вот-вот освободиться. Я не предполагал, что это будет так легко руководить такой большой компанией, которые во всем полагаются только на меня, но наши совместные усилия принесли большое наслаждение.

Мой сайт с фотографиями изменил свои правила, и вы не можете увидеть фотографии этого месяца в обычном месте. Вот ссылка на альбом, включая фотографии сегодняшней экскурсии.

[Особая благодарность Антонины Спиридоновой за большую помощь с переводом.]

1 comment:

  1. Всегда рада помочь, Стив)))
    You are most welcome)))

    ReplyDelete

Note: Only a member of this blog may post a comment.